martes, 26 de febrero de 2013

TRADUCIDO AL FRANCÉS


            El equipo de traductores profesionales que se oculta tras el nombre de "Tradabordo" ha seleccionado mi microcuento "Fechas señaladas" para ser traducido al francés e incluido en la antología "Lectures d'ailleurs", donde reúnen textos de escritores españoles y latinoamericanos.




sábado, 16 de febrero de 2013

ILUSTRACIONES


            Hoy quiero compartir con todos los seguidores del blog las dos ilustraciones, obras del artista Wichy Gómez, que acompañarán mis microcuentos "La caprichosa perspectiva del tiempo" y "A contrapicado", en un libro que verá la luz el mes de abril, y que reunirá microficciones de otros escritores como Ana María Shua, Juan Yanes, Monelle, La chica de la metáfora, Carlos J. Romero, Maria José Barrios, Rosa Yanes, y algunos otros. El libro es un proyecto de este ilustrador y maestro del tatoo afincado en Barcelona, que ha llevado a cabo una selección de textos para ilustrarlos con su original punto de vista.



"A contrapicado" (sin terminar)



"La caprichosa perspectiva del tiempo"



sábado, 2 de febrero de 2013

FUGAZ


Imagen obtenida de Google
 
 
            Esta vez no pienso malgastar el tiempo. Ocupo cuanto antes mi posición en la línea de salida y espero la señal. El fogonazo me coge por sorpresa, casi me deja ciego. Mientras me repongo, comienzo a moverme con dificultad. Avanzo unos metros a gatas hasta que logro erguirme sobre las piernas. Mis primeros pasos son torpes. Con algo de paciencia pruebo a dar zancadas, y a medida que el vigor de mi cuerpo aumenta acelero la marcha. En plena carrera, cuando he alcanzado el cenit de mis facultades físicas, noto cómo mi organismo comienza a degradarse. Trato por todos los medios de rendir como en mis mejores momentos, pero descubro la piel arrugada que envuelve mis huesos y estoy a punto de abandonar. Divisar la meta me ayuda a hacer un último esfuerzo. No puedo fallar ahora. Al cruzar la línea tropiezo hasta caer en… ¿un ataúd? ¡Mierda, lo he vuelto a hacer!

 

martes, 15 de enero de 2013

AL OTRO LADO


Imagen obtenida de Google
  
            Me ha llegado la hora de partir. Mi pobre madre, haciendo verdaderos esfuerzos, trata de ahogar su sufrimiento mientras mi padre le toma de la mano, visiblemente afectado. Les observo desde mi realidad invisible, flotando a un metro sobre la cama. Me invade un profundo sentimiento de gratitud y cariño. No podía haber dado con una familia mejor. Me entrego totalmente a esta cálida sensación de amor hasta que la oscuridad me envuelve por completo y me succiona. 

            Una cegadora luz, al final del túnel, me devuelve la visión. Es tan intensa que me cuesta soportar el dolor de mis ojos cuando cruzo el umbral. Me muevo por el aire rodeado de seres ajenos a mi familia que me sonríen con la mirada. Me siento aturdido. Uno de ellos, consciente de mi angustia, decide depositarme sobre el pecho de mi madre y, solo al escuchar sus latidos, dejo de llorar. 


Dedicado a Esther Navarro por su imprescindible labor.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...